февраля 15, 2022
Попалась любопытная цитата из книги Кристофера Александера про проектирование архитектуры и окружающей среды изданной в 1977 году:
"Понятия «декор» и «дизайн интерьеров» настолько широко распространились, что очень часто люди забывают про свою естественную тягу к вещам, которые им действительно хочется иметь на виду.
Ксилотека (от греческого ξύλο / xýlo "дерево" и θήκη / thēkē "место хранения") — это коллекция древесных пород. Экспонаты ксилотеки — спилы древесины, а также другие части растения: засушенные листья, плоды, кора.
Традиционно образцы ксилотек представляли собой "книги" из того же дерева, что и образцы внутри. Иногда они украшались корой, лишайниками и мхами. В каждом томе помещались семена, цветы, ветки и листья соответствующего дерева или куста, а также письменное описание, спрятанное в небольшом внутреннем отделении.
Финальное покрытие изделия - один из самых важных этапов работы
Непосредственно от него будет зависеть окончательный внешний вид изделия, его эксплуатационные свойства, влагостойкость и тактильные качества.
В зависимости от задач предмета из дерева в нашей мастерской используются разные виды финальных покрытий: воск, лак, масло.
Немного расскажу про каждое из них, возможно, это поможет вам определиться с выбором изделия или персональным заказом.
Красный- архетипический цвет, первый цвет, который человек подчинил себе, научился изготавливать, воспроизводить и разделять на оттенки, сначала в живописи, затем в красильном деле. Это надолго обеспечило ему первенство среди цветов. В некоторых языках одно и то же слово, в зависимости от контекста, может означать и "красный" и просто "цветной". (Мишель Пастуро "История красного цвета")
«Послушайте, я же нашел чудесное название для пьесы. Чудесное!» — объявил он, смотря на меня в упор. «Какое?» — заволновался я. «Ви́шневый сад», — и он закатился радостным смехом. Я не понял причины его радости и не нашёл ничего особенного в названии. Однако, чтоб не огорчить Антона Павловича, пришлось сделать вид, что его открытие произвело на меня впечатление… Вместо объяснения Антон Павлович начал повторять на разные лады, со всевозможными интонациями и звуковой окраской: «Ви́шневый сад. Послушайте, это чудесное название! Ви́шневый сад. Ви́шневый!»…
После этого свидания прошло несколько дней или неделя… Как-то во время спектакля он зашёл ко мне в уборную и с торжественной улыбкой присел к моему столу. Чехов любил смотреть, как мы готовимся к спектаклю. Он так внимательно следил за нашим гримом, что по его лицу можно было угадывать, удачно или неудачно кладёшь на лицо краску. «Послушайте, не Ви́шневый, а Вишнёвый сад», — объявил он и закатился смехом. В первую минуту я даже не понял, о чём идет речь, но Антон Павлович продолжал смаковать название пьесы, напирая на нежный звук ё в слове «Вишнёвый», точно стараясь с его помощью обласкать прежнюю красивую, но теперь ненужную жизнь, которую он со слезами разрушал в своей пьесе.
На этот раз я понял тонкость: «Ви́шневый сад» — это деловой, коммерческий сад, приносящий доход. Такой сад нужен и теперь. Но «Вишнёвый сад» дохода не приносит, он хранит в себе и в своей цветущей белизне поэзию былой барской жизни. Такой сад растёт и цветёт для прихоти, для глаз избалованных эстетов. Жаль уничтожать его, а надо, так как процесс экономического развития страны требует этого.
К. С. Станиславский в своих воспоминаниях об А. П. Чехове